Brooklyn Follies

brooklyn-follies

Nathan Glass ha sobrevivido a un cáncer de pulmón y a un divorcio después de treinta y tres años de matrimonio, y ha vuelto a Brooklyn, el lugar donde nació y pasó su infancia. Quiere vivir allí lo que le queda de su “ridícula vida”. Hasta que enfermó era un próspero vendedor de seguros; ahora que ya no tiene que ganarse la vida, piensa escribir “El libro de las locuras de los hombres”. Contará todo lo que pasa a su alrededor, todo lo que le ocurre y lo que se le ocurre, y hasta algunas de las historias –caprichosas, disparatadas, verdaderas locuras– de personas que recuerda. Comienza a frecuentar el bar del barrio, el muy austeriano Cosmic Diner, y está casi enamorado de la camarera, la casada e inalcanzable Marina.

Resulta muy interesante el artículo que el escritor  Jose Mª Guelbenzu publico en El País en 2008. Recoge unas declaraciones de Paul Auster, definiendo el espíritu de esta novela, que son muy esclarecedoras:  “Una vez leí una frase del cineasta Billy Wilder que me impresionó hondamente: ‘Si te sientes realmente feliz, deberías escribir una tragedia; si te sientes verdaderamente desgraciado, deberías escribir una comedia’. Escribir una comedia ayuda a poner las cosas en perspectiva. El mundo ha ido de tragedia en tragedia, de horror en horror, pero los seres humanos seguimos existiendo, enamorándonos y hallando alegría en la vida. Me pareció que éste era un momento para recordarlo”. 

Detrás de la historia de Nathan, se esconde otra historia: la del mundo antes del atentado contra las Torres Gemelas. Porque como dijo el propio autor en una entrevista publicada en el diario Clarín en 2006:  “Quería hacer el elogio del mundo antes de la catástrofe, exaltar la belleza simple de estar vivos, con todos los dolores y las alegrías. Después las cosas cambiaron: entramos en una nueva era y ya no volveremos a ser como antes”.

Como subraya Antonio Lozano en su artículo publicado en La Vanguardia, con motivo del 65 aniversario del autor: Pese a que “Paul Auster ha mantenido un vínculo sentimental y literario con Francia- ha traducido a muchos de sus autores-el marco geográfico y mitómano fundamental de sus obras son los Estados Unidos y los avatares de su historia:la Gran Depresión, la llegada a la Luna, las protestas contra la guerra de Vietnam, la cultura beatnik, la literatura de Poe, el cine, etc. Y dentro de los Estados Unidos ha convertido el condado en que reside, Brooklyn, en el marco de la experiencia humana universal”.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s